2010年6月5日土曜日

Beautiful - Ferry Corsten

Beautiful

Everything is beautiful
Let the music carry you
Maybe I will follow you (forever)

Nowhere else I'd rather be
When you're lying next to me
Let the me music carry us together (together)

なんて全て美しいんだろう
君(音楽)がもたらしてくれるモノ
僕は一生その虜だろう

他の場所なんてきっと見つからない
君が僕のそばにいる時はいつも
僕たちは一つになれるんだ


2010年5月30日日曜日

Burn With Desire feat. Justine Suissa / Armin Van Buuren

さて僕が一番大好きな曲をやっぱ一番に訳したい。
個人的にはRonski SpeedがMixしてるのが好き。

でも訳してみたら大分暗い詩だった。。。

Burn With Desire

For each forgotten kiss
For all the memories
For all the times a look
Said all we had to say

You played your part so well
A modern Romeo
You came on Cupid's wings
And then you flew away

When you touch my face
When you call my name
I burned with desire

When you touch my face
When you call my name
I burned with desire

But you left me in the rain


For every sleepless night
Forever in your arms
For every hour spent
Lost in the reverie

You broke your promises
No shame and no regrets
You burned the bridges too
An endless mystery

When you touch my face
So beautiful
When you call my name, My name..
I burned with desire

But you left me in the rain


When you touch my face, So beautiful
When you call my name, My name..
I burned with desire

When you touch my face, So beautiful
When you call my name, My name..
I burned with desire

But you left me in the rain...


交わした口吻の回数
明らかにされるべき思い出の全ては
あなたには全て存在しなかった

あなたは劇中のロメオ
翼をつけた天使みたい
ふらりと舞い降りたら もうエンドロール

あなたの手に包まれた瞬間
あなたが私を呼ぶ度に
期待に燃え上がり あなたを求めてしまうの

それでも私は一人雨の中


あなたの腕の中 眠れぬ夜
永遠に続くと あなたと過ごした時間
全ては幻だったの

恥も後悔もなく裏切り続けた
自らの退路を全て断ち切りさえもした
私は永遠に混乱し続けないといけないの?

あなたの手に包まれた瞬間
あなたが私を呼ぶ度に
期待に燃え上がり あなたを求めてしまうの

それでも私は一人雨の中

ユーロ、プログレッシブトランスやハウスの歌詞和訳

はじめまして、nbacです。

ユーロ、プログレトランスが好きで、いつも聞いてるんですが、幻想的な音楽に乗って流れている英語の歌詞ってなんて言っているんだろう?ってのがきっかけでこのブログ始めました。

週1ぐらいの更新で、僕の好きな歌モノトランス&ハウスの歌詞を和訳していきまーす。

訳が間違っている、この表現の方がかっこいいなどご指摘ありましたら、是非是非コメント下さいませ!